Astrid Wörner
Contact téléphone: 06 27 30 31 64
Ma Façon De Travailler
- Traduction du français vers l'allemand ou l'anglais et vis-versa
- Traduction conforme au sens, style clair, bonne lisibilité
- Emploi compétent de vocabulaire technique
- Étroite collaboration avec le client et toujours attentif aux demandes de celui-ci
- Modifications, remaniements ou propositions d’améliorations souhaitées
- Rapidité et rigueur
- Traduction test possible
- Devis sans engagement
En travaillant avec un traducteur indépendant, vous bénéficiez d'un suivi des plus personnalisé et d'un contact unique et privilégié. Votre traducteur lit vos textes plus attentivement que quiconque. Soucieuse de transcrire au plus juste votre message, je n'hésiterai donc pas à vous contacter au cours de ma mission si j'ai la moindre question.
En choisissant TranslateEu, vous serez en contact avec un traducteur unique qui fait des traductions humaines de qualité, sans faire appel à la traduction par ordinateur. Je ne suis pas une agence de traduction, vous avec donc toujours le même interlocuteur, et par conséquent une qualité et un style de traduction constants et homogènes.
Des tarifs très compétitifs qui dépendront de la complexité, de l'urgence et de la longueur des textes à traduire
Délai rapide garanti et respecté sur contrat
Confidentialité et sécurité des données et informations que vous me remettrez
Engagements
